Learn Kannada using Flash Cards

I started Nithya Kannada – ನಿತ್ಯ ಕನ್ನಡ a month back, along with a friend. Nithya Kannada – ನಿತ್ಯ ಕನ್ನಡ is simple and quick learning material to learn Kannada. It’s a collection of audio files. Each audio file is a simple conversation in English and Kannada. It also contains text in English, Kannada Transliterated and Kannada. Idea is to keep each step under 60 seconds. We publish one snippet everyday.

Today I created a flash card version using Anki. So you get to revise them 1 on regular basis.

Anki is a program which makes remembering things easy. Because it’s a lot more efficient than traditional study methods, you can either greatly decrease your time spent studying, or greatly increase the amount you learn.

Anki is available for Desktop, iPhone and Android. Once you install the app. Download the NithyaKannada Package (Eg: NithyaKannada_1.apkg ) and import into the App. Then start practising. I have screenshots below for your reference.

Download the .apkg file (NithyaKannada_1.apkg) and open it with Anki app.

Download the .apkg file (NithyaKannada_1.apkg) and open it with Anki app.

Once you import the Deck will appear.

Once you import the Deck will appear.

You can start study. It will show the question. Now try to remember the Kannada version.

You can start study. It will show the question. Now try to remember the Kannada version.

Show Answer will display the answer (In Kannada) and also plays audio

Show Answer will display the answer (In Kannada) and also plays audio

Both Anki storage format and code is open source. You can also create an online account at AnkiWeb if you like to sync between multiple machines. Its not a need but its convenient if you use multiple machines.

I am planning to add new cards every month. Watch the project page.

  1. Check the project page to subscribe to RSS feed

You may also like...

1 Response

  1. Thanks for this! This is extremely useful to learn Kannada and something I wish I had in early days of coming to Bangalore. One suggestion would be to record colloquial usage as well. I found using “Mangalore Kannada” in Bangalore sounds out of place. Keep up the great work!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.